Don't Miss

Nume de brazilian. Magia driblingului a urcat pe tricou

By on 11 iulie 2011, 08:28

Foto: variaton-body-painting.blogspot.com

Brazilienii au invadat fotbalul şi i-au dat strălucire. Driblingul face parte până şi din arsenalul portarilor, obligaţi doar de convenienţe nu şi de convingere să rămână în propriul careu. Orice goalkeeper brazilian este un etern băieţel gras, trimis în poartă ca universală pedeapsă a fotbalului de maidan. Întreaga Brazilie, cu tot cu fotbalul ei profesionist este doar un imens loc viran pentru copii uitaţi de vreme, suflete în care arta face toţi banii pe teren, suflete care urăsc visceral tactica şi rigoarea. Nu e de mirare că magia a cotropit până şi nume de pe spatele tricoului. La fel ca pe maidan, niciun brazilian nu vrea să fie un „eu” rece şi distant, cel puţin nu acela din buletin. Orice brazilian este fiul cuiva, vine de undeva, aduce aminte de cineva şi nu îi e frică să-şi împartă numele cu restul lumii.

Alexandre Rodrigues da Silva nu înseamnă nimic pentru nimeni. După Pato umblă cu limba scoasă toate cluburile mari. Sigur, în actele de transfer de la Internacional la AC Milan a fost trecut primul nume. Pe zecile de mii de tricouri vândute în primele zile de la sosirea sa în Italia erau scrise doar patru litere: Pato. În portugheză, „pato” înseamnă raţă, care este şi porecla jucătorului, însă aceasta nu este singura semnificaţie. Pato Branco din Parana este locul de naştere al milanezului, un lucru suficient de important pentru el încât să îl transforme în propriul nume.

Foto: article.wn.com

Juninho, cunoscut şi după celălalt nume, Pernambucano, a ajuns sinonim cu şutul de la distanţă, transformat în gol de poveste. Antônio Augusto Ribeiro Reis Jr. nu spune nimănui nimic, chiar dacă cei doi sunt, de fapt, unul şi acelaşi. Şi-a spus Juninho (cel mic, juniorul) pentru că este fiul unui tată cu acelaşi nume şi Pernambucano pentru că s-a născut în Recife, capitala statului Pernambuco.

Ronaldo de Assis Moreira. Nimic spectaculos. Ronaldinho. Cu totul altceva! FIFA World Player of the Year din 2004 şi 2005 îşi spunea chiar Ronaldinho Gaucho înainte ca adevăratul Ronaldo (Luís Nazário de Lima) să renunţe el la diminutivul Ronaldinho şi să plece la PSV.

Luizao a preferat să fie toată viaţa fotbalistică „marele Lou” şi nu Luiz Carlos Bombonato Goulart, în timp ce Robson de Sousa a ales cealaltă extremă, „micul Robson”. Adică Robinho.

Comenteaza cu Facebook!

5 Comments

  1. DanDavid

    11 iulie 2011, 12:48 at 12:48

    Pai la ce nume lungi au, cred si eu ca vor sa scape de ele. Si portughezii fac la fel!

  2. gery76

    11 iulie 2011, 17:54 at 17:54

    Brazilienii mai au pasiune,parintii ma refer si le-au pus copiilor lor in cateva cazuri numele fotbalistilor de care erau incantati in tinerete,astfel ne explicam cum la worldcup'86 si worldcup'90 in nationala Braziliei am gasit un baietel foarte tuciuriu dar care paradoxal avea numele de scena Muller -dupa marele golgheter german al anilor'70 sau in vremea noastra un varf brazilian de la Braga se numeste Mattheus ca si unul din titularii nationalei U'17 al Braziliei care se numeste tot Matthaeus in onoarea legendarului ''balon de aur'' german Lothar Matthaus unul din cei mai mari mijlocasi din istoria fotbalului european campion mondial'90 si vice'86.

    • cldtoma

      11 iulie 2011, 22:15 at 22:15

      Acum cred ca exagerezi cu simpatia ta fata de fotbalul german. Brazilianul Muller nu se numeste asa dupa marele Gerd Muller, el fiind nascut in 1966 inainte deci ca germanul sa devina o vedeta a fotbalului. In Brazilia exista o mare comunitate de origine germana, un exemplu fiind chiar colegul lui Muller din nationala acelor ani Alemao , adica "neamtul" numit asa pt asemanarea in joc cu fotbalistii germani.

      Iar despre Mateus cred ca te referi la angolezul care a jucat si la CM 2006, dar iarasi cred ca este doar o coincidenta, fiind nascut in 1984 cand Lothar Mathaus nu era inca o mare vedeta cu toate ca deja era campion european in 1980 si vicecampion mondial in 1982

  3. E.B.

    11 iulie 2011, 22:06 at 22:06

    Mda, şi mai sînt unii care au ceva spoială de cultură şi se auto-botează Mozart sau Wagner (Love) 😀 😀

  4. gery76

    12 iulie 2011, 03:25 at 03:25

    cldtoma

    Nu exagerez deloc si fiindca stiam sigur ca citisem si intr-o carte a inegalabilului Ioan Chirila,am cautat special si am gasit in cartea ''Frumoasele nostre duminici''-referitor la meciul Brazilia-Irlanda de Nord 3-0 un paragraf in care maestrul Chirila ,care se stie ca nu simpatiza deloc fotbalul vest-german cum era atunci,spune ca nu intelege nici in ruptul capului cum un fotbalist brazilian sa-si aleaga porecla sub care sa evolueze alegand un nume de fotbalist german fie el si de talia lui Gerd Muller.Chiar daca mi-am expus fara probleme simpatia fatisa fata de fotbalul german nu mi-am permis sa lansez teme false doar datorita simpatiei pro-germane desi recunosc ca uneori sunt cam subiectiv.

Comenteaza